Category: Better Writing

  • [Dịch] Nhất quán – On Writing Well (8)

    Lại thình lình người viết trở thành quyển sách hướng dẫn “Để nhập cảnh vào Hồng Kông, bạn cần phải có hộ chiếu hợp lệ nhưng sẽ được miễn visa. Bạn cần được tiêm phòng viêm gan và cũng nên tư vấn với bác sĩ về việc tiêm phòng thương hàn.“ Bản dịch mà bạn…

  • [Dịch] Cách dùng từ – On Writing Well (7)

    Sao từ này thì đắt còn từ kia rẻ tiền? Tôi không có câu trả lời cụ thể, bởi không có một luật cố định nào cho việc dùng chúng. Ngôn ngữ giống như một tấm lụa, được dệt nên từng tuần với những sợi vải mới được thêm vào và những sợi cũ bị…

  • [Dịch] Người đọc – On Writing Well (6)

    Làm sao ta có thể suy nghĩ cẩn trọng về cách dẫn dắt người đọc và vẫn vô lo về quan điểm của họ? Tôi đảm bảo với bạn rằng đó là hai tiến trình tách biệt. Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với mục đích cá nhân và chia sẻ trên…

  • [Dịch] Phong cách – On Writing Well (5)

    Bạn sẽ vớ lấy những ví dụ lòe loẹt và tính từ bóng bẩy, như thể mới mua “phong cách” từ cửa hàng thời trang sau đó khoác lên từ ngữ của mình cho bắt mắt hơn. Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với mục đích cá nhân và chia sẻ trên…

  • [Dịch] Dông dài – On Writing Well (4)

    “Trải nghiệm” là một trong những từ dông dài tệ nhất. Ngay cả ông nha sĩ cũng hỏi bạn có bất kỳ trải nghiệm đau nào không, trong khi nếu là con ổng ngồi trên ghế thì câu hỏi sẽ là “Con có đau không?”. Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với…

  • [Dịch] Đơn giản – On Writing Well (3)

    “Độc giả” – là sinh vật khó nắm bắt. Họ là người có sức chú ý chừng 30 giây, một người bị lôi kéo bởi rất nhiều nhân tố tranh giành sự chú ý. Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với mục đích cá nhân và chia sẻ trên blog này hoàn…

  • [Dịch] Giao dịch – On Writing Well (2)

    Có người viết ban ngày, có người cày ban đêm. Có người cần yên lặng, người mở radio. Người viết bằng tay, người gõ máy tính, cũng có người nói vào băng ghi âm. Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với mục đích cá nhân và chia sẻ trên blog này hoàn…

  • [Dịch] Lời mở đầu – On Writing Well (William Zinsser)

    Nhưng không gì có thể thay thế người viết. Anh, hay cô ấy, vẫn tiếp tục dính lại với công việc cũ mèm: viết cái gì mà người khác sẽ muốn đọc.  Bản dịch mà bạn đang đọc được thực hiện với mục đích cá nhân và chia sẻ trên blog này hoàn toàn phi…